Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
18 mars 2009 3 18 /03 /mars /2009 14:35

Ainsi soit-il !


Paroles et musique Naomi Shémer

Interprété par Hava Albersteïn

Traduction libre de l'hébreu, Camus.

 

Une voile apparait à l'horizon

Face à un lourd nuage noir

Ma prière est que tout soit

Selon  nos  souhaits

Et si dans nos fenêtres un soir de fête

La lumière des chandelles chancelle

Ma prière est que tout soit

Selon nos  souhaits

 

Amen ainsi soit-il

Que tout soit selon nos souhaits

 

Les sons lointains sont ceux

Du cor et des tambours battant

Ma prière est que tout soit

Selon  nos  souhaits

Si tu entends entre les notes

L'Ave émergeant de mes lèvres

Ma prière est que tout soit

Selon  nos  souhaits

 

Amen ainsi soit-il

Que tout soit selon nos souhaits

 

A l'ombre d'un quartier paisible

Une maison au toit de tuiles rouges

Ma prière est que tout soit

Selon  nos  souhaits

La  route se termine avec la fin de l'été

Laisse les arriver ici

Ma prière est que tout soit

Selon  nos  souhaits

Amen ainsi soit-il

Que tout soit selon nos souhaits




 

Et si rayonne dans l'obscurité

Là-haut une étoile filante

Ma prière est que tout soit

Selon  nos  souhaits

Donne la sérénité et la vigueur 

À tous ceux que nous aimons

 Ma prière est que tout soit

Selon  nos  souhaits

 

Amen ainsi soit-il

Que tout soit selon nos souhaits

 

Partager cet article
Repost0

commentaires

M
Belle journée @ toi et aux tiens Camus<br /> gros bisous @+ tard
Répondre
C
<br /> Bonne journée, Morgane ainsi qu'à ta famille.<br /> Boker Tov (bonjour)<br /> Gros bisous.<br /> <br /> <br />
V
Erev tov (erev=soir, tov=bon) bonsoir me voilà avec une élève et je ne le savais pas.<br /> Bien sûr je suis le dernier a le savoir.
Répondre
C
<br /> Boker Tov (bonjour) Vivi. Tu es professeur sans le savoir.<br /> Chao !<br /> <br /> <br />
M
Tu crois vraiment que Vivi m'apprendrai??? Je les déjà beaucoup ennuyé avec des questions sur la Kabale etc....<br /> Il doit en avoir marre de moi (rire)<br /> Je vous apprécie beaucoup en tout cas mes deux amis là bas dans ce beau pays!!<br /> gros bisous
Répondre
C
<br /> Je parlerai avec Vivi. Il t'aime beaucoup. Il a déjà fait çà avec un juge en retraite. Tu es notre bonne étoile morgane. Gros bisous.<br /> <br /> <br />
M
Merci Camus<br /> Elle est très belle cette chanson, quel bel hymne à l'amour et à la paix.... Merci d'avoir pensé aux gens comme moi, et d'avoir mis la traduction<br /> Tu sais j'aime cette langue, même si malheureusement je ne la comprends pas, c'est domage, j'avais essayer de l'étudier, mais c'est dur, et je n'ai pas trouver de prof....<br /> Mais je ne désespère pas....<br /> bonne soirée à toi et à tout ceux que tu aimes<br /> pleins de gros bisous
Répondre
C
<br /> C'est moi qui te remercie très chère Morgane. Tu m'as ému a vec tes paroles. J'aime beaucpoup cette chanteuse, Hava Albersteïn. Le chant est très beau et écrit de main de maître par notre poétesse<br /> défunte Naomie Shémer.<br /> Quant à apprendre l'hébreu, je pense que Vivi sera un très bon prof. Il a déjà fait ses preuves sur ce plan.  Mille gros bisous.<br /> <br /> <br />
V
Bravo Camus pour cette belle traduction, au moins Morgane et les amis pourrons mieux comprendre Hava Albezshtein
Répondre
C
<br /> Merci Vivi. Elle chante bien, j'aimme beaucoup !<br /> Chao !<br /> <br /> <br />